Édition du dimanche 13 mars 2011
Et maintenant Brassens en espéranto !On pensait avoir
tout vu, tout entendu. Mais en fait non. Dans le concert de festivités en
hommage au grand Georges, une nouvelle animation vient d'être annoncée : on va
chanter du Brassens en espéranto ! Dans le cadre d'une grande réunion
d'Espérantistes - 300 à 400 personnes seront attendues au Lazaret entre les 22
et 23 avril prochain -, Jacques Yvart fera un concert exceptionnel. Le
23 avril dans la salle Georges-Brassens, l'artiste interprétera les textes
de Brassens dans la langue universelle construite à la fin du XIXe siècle
pour faciliter la communication entre les peuples. 14/03/2011 à 09h08 |
Ph
M a cru faire une découverte ! Des chansons de Brassens en espéranto sont
chantées depuis son vivant ! Et je n'ai pas apprécié la moquerie qui
s"adresse indirectement à l'espéranto !... J'ai envoyé un courriel à Midi
Libre avant de découvrir cette page. 14/03/2011 à 07h46 |
Le
journalisme, à ma connaissance, consiste à transmettre l'information, à
s'informer avant d'informer. Il existe d'ailleurs une Charte du Journalisme
adoptée en 1918, l'année de parution de l'ouvrage "Les langues dans
l'Europe nouvelle" dans lequel son auteur, l'éminent linguiste Antoine
Meillet, avait écrit "Toute discusion théorique est vaine, l'espéranto a
fonctionné." Dans le cas présent, il s'agit de toute évidence de la
transmission de préjugés, de l'ignorance. Est-ce ce que demande le public ? La
chanson en espéranto n'a rien de nouveau. Le chant le plus célèbre est certes
"La Espero", poème de Zamenhof qui est devenu l?hymne de la Langue
Internationale. "La Espero" est d'ailleurs remarquablement interprété
par un choeur vietnamien sur une vidéo très artistique de Youtube :
http://www.youtube.com/watch?v=NCaowKCg9YM Quelques photos montrent un couple
de participants vendéens, Stéphane et Betty Robert. Depuis la parution du
premier manuel (Varsovie, 1887) jusqu?à 1911, environ 300 publications diverses
de chansons avaient déjà vu le jour. Il existe aujourd'hui une base de données
sur la culture et l'art vivants en espéranto : http://artista.ikso.net/ Autre
page sur ce sujet : http://www.esperanto-panorama.net/franca/muziko.htm Guy
Béart, qui a dit "Apprendre l?espéranto, c?est faire le parti de la
fraternité", avait chanté en espéranto avec Jacques Le Puil, en 1998, lors
du congrès universel d'espéranto qui s'était tenu à Montpellier avec 3300
participants de 72 pays. Jacques Yvart fut l'un des amis de Georges Brassens,
et il est le mieux à même de transmettre le message de ce chanteur si
remarquable qui mérite d'être connu en-dehors de nos frontières. Alors qu'on
subit une marée noire de chansons en anglais, y compris dans les grandes
surfaces, Jacques Yvart, qui chante aussi en anglais puisqu'il est très souvent
aux EUA, a le courage d'innover, de rechercher d'autres voies, alors pourquoi
ironiser ? Vu la façon dont Ph. M. "cuisine" l'information, pourquoi
ne se reconvertit-il pas plutôt dans la cuisine de magrets ? Peut-être est-ce
là sa véritable vocation. Ce serait peut-être plus instructif et profitable
pour le public. 14/03/2011 à 07h26 | ArnoLagrange
Réponse
à James: oui le concert est ouvert au public. Il est gratuit. Les invitations
sont à retirer à l'Office de Tourisme de Sète 14/03/2011 à 00h35 | Krokodilo
Sous
couvert de protéger la mémoire de Brassens, c'est le mépris de l'espéranto qui
s'exprime, et surtout l'ignorance du journaliste à ce sujet. Comme pourrait
dire pour la énième fois l'espéranto, "J'ai mauvaise réputation (...) Je
ne fais pourtant de tort à personne" ! 14/03/2011 à 00h01 | Nounou
Un congrès
national d'espéranto a déjà eu lieu il y a quelques années à Sète avec hommage
à Georges (croisière sur le canal du Midi avec orchestre jouant les airs de
Brassens, pièce de théâtre en ville en espéranto ) ; Depuis plus de trente ans,
une semaine internationale d'espéranto -avec participants venant parfois de
très loin- a lieu en Août au Lazaret . Un peu plus sérieux que les magrets de
canard et autres "concepts d'interprétation" de Ph.M. ! 14/03/2011 à 09h08 |
Ph M a cru faire une découverte ! Des
chansons de Brassens en espéranto sont chantées depuis son vivant ! Et je n'ai
pas apprécié la moquerie qui s"adresse indirectement à l'espéranto !...
J'ai envoyé un courriel à Midi Libre avant de découvrir cette page. 13/03/2011 à 22h33 | ArnoLagrange
Réponse
à James: oui le concert est public et gratuit. Les invitations seront à retirer
à l'Office du Tourisme de Sète. 13/03/2011 à 22h31 | ArnoLagrange
Les
railleries de Ph M visent-elles à discréditer l'interprétation de Jacques Yvart
ou son choix d'une langue pratiquée depuis plus de 120 ans par des milliers
d'hommes et de femmes qui l'utilisent pour se rapprocher les uns des autres par
delà les frontières les barrières linguistiques et les préjugés? Que connaît Ph
M de Jacques Yvart et de l'espéranto pour se poser en persifleur ? 13/03/2011 à 15h59 | Jorgos
Pour
ma part, j'ai déjà entendu "Brassens en espéranto", à FRANCE-INTER,
pour les 10 ans de la disparition de Georges. C'était parmi d'autres langues,
et nulle n'a à rougir. je crois bien que je vais aller à SETE, espérant ne pas
rencontrer Philippe M., à moins que le concert le fasse changer d'avis
("Bref on peut tout faire avec Brassens. Mais, des fois, vaut mieux
pas"). Et j'espère que Jacques YVART pourra partir en tournée mondiale
afin de faire sortir son ami Georges de sa guitare pour les non-francophones.
Js. 13/03/2011 à 13h45 | Libera menso
On
peut raconter n'importe quoi dans un article ... mais des fois il vaut mieux
pas ! Il y a belle lurette que les chansons de Georges BRASSENS sont traduites
en espéranto et le résultat est épatant. Ce travail a d'ailleurs été commencé
du vivant du cher Georges et lui n'y trouvait rien à redire. Dans le cadre de
l'hommage perpétuel à la bêtise humaine l'auteur de cet article a voulu
apporter sa contribution ... je tiens à lui dire qu'il y est parfaitement
parvenu ! Son ironie à deux sous me rappelle d'ailleurs quelques paroles de
BRASSENS : "Petit con de la dernière averse ou vieux con des neiges
d'antan quand on est c... on est c..." 13/03/2011 à 13h43 | James
Le
concert, il est ouvert au public ? 13/03/2011 à 13h39 | Alekso42
Pourquoi
dénigrer de cette façon cette initiative ? L'espéranto a fait ses preuves, et
Jacques Yvart est tout à fait recconu pour ses talents, puisqu'il a reçu des
prix jusqu'en Bulgarie ou aux États-Unis? Stop aux préjugés, que diable !
|